|
Клуб Логистов | Логист.ру
https://old.logist.ru/archive/YaBB.cgi Практика >> Все, что вы хотели знать но боялись спросить >> Ж.д. накладная из Китая-оформление https://old.logist.ru/archive/YaBB.cgi?num=1212413871 Сообщение написано Загревская Татьяна 02.06.2008 :: 17:37:51 |
|
Заголовок: Ж.д. накладная из Китая-оформление Создано Загревская Татьяна 02.06.2008 :: 17:37:51 Добрый вечер, господа! Подскажите, пожалуйста, из Китая планируем отправлять контейнера (через 5 дней) по ж.д.. Наша станция требует , чтоб ж.д. накладная была заполнена на русском языке, а китайцы требуют реквизиты получателя на английском языке. И как быть? Говорят, что где-то на пограничной станции ж.д. переоформляется или исправляется. Так ли это? или здеь есть свои особенности. |
|
Заголовок: Re: Ж.д. накладная из Китая-оформление Создано Никифоров Кирилл 03.06.2008 :: 10:21:14 "Статья 7 СМГС. Накладная. <...> §2. Бланки накладной печатаются на языке страны отправления, а также на одном или двух из рабочих языков ОСЖД (китайском, русском). Заполнение накладной производится на языке страны отправления с переводом на один из рабочих языков ОСЖД (китайский, русский), а именно: при перевозке е. Азербайджанскую Республику, Республику Беларусь, Республику Болгария, Грузию, Исламскую Республику Иран, Республику Казахстан, Кыргызскую Республику, Латвийскую Республику, Литовскую Республику, Республику Молдова, Республику Польша, Российскую Федерацию, Республику Таджикистан, Туркменистан, Республику Узбекистан, Украину, Эстонскую Республику — на русский язык; при перевозке в Социалистическую Республику Вьетнам, Китайскую Народную Республику и Корейскую Народно - Демократическую Республику — на китайский или русский язык; при перевозке в или транзитом через Монголию — на русский язык. Железные дороги, участвующие в перевозке, могут договориться между собой о другом порядке перевода сведений, внесенных в накладную". |
|
Клуб Логистов | Логист.ру » Powered by YaBB 2.1! YaBB © 2000-2005. All Rights Reserved. |