|
Клуб Логистов | Логист.ру
https://old.logist.ru/archive/YaBB.cgi Практика >> Транспортное обеспечение логистики >> сообщение на Китайскую ж/д https://old.logist.ru/archive/YaBB.cgi?num=1217406714 Сообщение написано Улишенко Наталья 30.07.2008 :: 12:31:54 |
|
Заголовок: сообщение на Китайскую ж/д Создано Улишенко Наталья 30.07.2008 :: 12:31:54 Здравствуйте. Подскажите, в каком НПА можно найти ответ - должен ли Российский перевозчик ОАО РЖД напрвлять китайской жд копию коммерческого акта, составленного в Забайкальске при перегрузе. Содержание акта : пришел вагон из Манчжурии, открыли для перегруза - обнаружили множество повреждений - составили акт. Китайцы требуют, а наша жд не отправляла. Подскажите конкретную ссылку - должны или не должны были отправлять наши жд китайской жд копию этого акта. Правила составления актов и СМГС просмотрела, там такой обязанности для жд не предусмотрено, но может есть какой нибудь хитрый акт, или соглашение между РЖД И КЖД... |
|
Заголовок: Re: сообщение на Китайскую ж/д Создано Torin Mark 30.07.2008 :: 14:03:11 Си К смгс К Разделу 3 18.8 Бланки коммерческих актов печатаются на языке страны составления акта, а также на одном или двух из рабочих языков ОСЖД (китайском, русском). Коммерческий акт заполняется на языке страны составления акта. Выходная пограничная станция сдающей железной дороги обязана сделать перевод данных, помещенных в коммерческом акте, на один из двух рабочих языков ОСЖД (китайский, русский), а именно: - при перевозке в Азербайджанскую Республику, Республику Беларусь, Республику Болгария, Грузию, Исламскую Республику Иран, Республику Казахстан, Кыргызс-кую Республику, Латвийскую Республику, Литовскую Республику, Республику Молдова, Монголию, Республику Польша, Российскую Федерацию, Республику Таджикистан, Туркменистан, Республику Узбекистан, Украину и Эстонскую Республику - на русский язык; - при перевозке в Социалистическую Республику Вьетнам, Китайскую Народную Республику и Корейскую Народно-Демократическую Республику - на китайский или русский язык; - при перевозке в Монголию или транзитом через нее - на русский язык. 18.9 Коммерческий акт составляется: 1) в семи экземплярах на пограничных станциях в случаях натурной передачи груза, т.е. когда груз передается по числу мест или массе. При этом: - два экземпляра прилагаются к накладной, из них один экземпляр остается на станции назначения, другой выдается получателю под его расписку на том экземпляре коммерческого акта, который остается в делах станции назначения; - один экземпляр передается в таможню принимающей стороны; - по два экземпляра получают пограничные станции каждой стороны. Из двух экземпляров каждой стороны один экземпляр остается на пограничной станции, а другой экземпляр пограничная станция пересылает в управление (дирекцию) своей дороги; 2) в четырех экземплярах: 2.1. на пограничных станциях, если груз передается на основании полного наличия и сохранности пломб; 2.2. на всех других станциях. При этом: - два экземпляра прилагаются к накладной, из них один экземпляр остается на станции назначения, а другой выдается получателю под его расписку на том экземпляре коммерческого акта, который остается в делах станции назначения; - два экземпляра остаются на станции, которая составила коммерческий акт, из них один экземпляр станция направляет в управление (дирекцию) своей дороги. |
|
Заголовок: Re: сообщение на Китайскую ж/д Создано Улишенко Наталья 30.07.2008 :: 18:50:08 Марк, огромное спасибо, исчерпывающе. |
|
Клуб Логистов | Логист.ру » Powered by YaBB 2.1! YaBB © 2000-2005. All Rights Reserved. |